Salvatore Adamo - Vous permettez monsieur


Gran cantante y poeta este "Salvatore Adamo" que regresa a "La vida en sonidos" donde ya estaba con: "Inch´Alla", "Mis Manos En Tu Cintura" , "Un Mechón de Tus Cabellos" , "Tombe La neige", "En Bandolera", "Mi Gran Noche" , "Porque Yo Quiero" , "Es Mi Vida" , "La Noche" , "En Mi Canasta" y "Yo Te Ofrezco", hoy nos viene con "Vous Permettez Monsieur", sepamos de él: nace en Comiso, Sicilia, Italia, pero sus padres emigran a Bélgica cuando él tenía 4 años, buen estudiante, es escritor como Cohen, aunque no tiene su voz,en 1960 vence en el concurso de "Radio Luxemburgo" con el tema "Si J´osais", en 1963 tiene el éxito "Sans Toi, Ma Mie", número 1 en Bélgica,en 1963 "Tombe La Neige" le lanza internacionalmente, lógicamente ha sido muy premiado por Francia, Bélgica y Canadá ( no nos olvidemos de la zona francófona de canadá), ha sido influenciado por "Víctor Hugo", ha vendido ya más de 90.000.000 de discos, en Japón le adoran, ya con "Tombe la neige" ( "Cae la nieve") ha estado 72 semanas consecutivas de número uno allí,tiene muchos éxitos, algunos de los cuales ya les tenemos en el blog, ser felices

Letra de "VousPermettez Monsieur": La letra es del traductor retocada, clémence, s'il vous plaît, cuidadin, ser felices

Hoy es la bola de la gente buena.
Las jóvenes, que son hermosas!
No hay manera de pensar acerca de las locuras:
las locurasson negocios de sinvergüenzas.
No nos olvidamos de los buenos modales,
-pregunté al padre si permite;
y como él no se fía de los gourmets,
debes pasar el hocico.

Si me permite, señor,
Tomo prestada a su hija
Y, aunque yo sonrío,
Tengo la sensación de que él es cauteloso.
Si me permite, señor
Nos comprometemos a ser sabios
como fuiste a nuestra edad
justo antes de la boda

Aunque Había alrededor de un metro entre nosotros,
navegamos a través de los violines.
Hay que decir, entre nosotros, estamos cansados
de verle ajustar sus anteojos.

Si me permite, señor,
Tomo prestada a su hija
Y, aunque yo sonrío,
Tengo la sensación de que él es cauteloso.
Si me permite, señor
Nos comprometemos a ser sabios
como fuiste a nuestra edad
justo antes de la boda

Nos comprometemos a ser sabios
como fuiste a nuestra edad
justo antes de la boda

Que de amor en nuestras manos que se entrelazan!
Que de impulsos de su corazón en el mío!
Los ojos de los padres, si se mantiene,
no alcanza la ternura donde uno se baña.

Si me permite, señor,
Tomo prestada a su hija
Y, aunque yo sonrío,
Tengo la sensación de que él es cauteloso.
Si me permite, señor
Nos comprometemos a ser sabios
como fuiste a nuestra edad
justo antes de la boda

Nos comprometemos a ser sabios
como fuiste a nuestra edad
justo antes de la boda.
.