Andrés Do Barro - O Tren

Continúa este finde muy especial y vamos a tener ritmo para él, nos le aporta "Andrés Do Barro" gran éxito en todo el país cantando en la lengua de su tierra, ritmo de tren en este tema titulado "O Tren", sepamos un poco de él: nace en Pontedeume, La Coruña, España, ha obtenido éxitos como "Corpiño Xeitodo" , "O Tren", "San Anton", "Pandeirada", "Miña Maruxa" y "Meu Amor", falleció de cáncer hepático con 42 años, ser felices

Letra de "O Tren": La letra está en gallego pienso que es muy bonita y se entiende bien, va en un tren camino de su lugar y de su amor tras dejar la soledad atrás, ser felices

O tren que me leva pola beira do Miño, 

me leva e me leva polo meu camiño.
O tren vai andando pasiño a pasiño
e vaime levando cara o meu destiño.

Alguen pode ser que me espere na estación,
na terra da felicidad.
E toudo o que sexa amor e paz
o atoupareí eu o tereí
ca miña moza no meu lar.

O tren que me leva camiña e camiña,
vai votando fume, corre pola via.
O rio va felto un mar de ledicias.
No tren pouco a pouco volto a miña Galicia.

Pasei molto tempo sen lar, lonxe de aiqui;
foron mil noites cheas de soidá;
Falando ca xente po las mañás
escoitarei e saberei
o que pasou polo meu lar.


O tren que me leva pola beira do Miño, 

me leva e me leva polo meu camiño.
O tren vai andando pasiño a pasiño
e vaime levando cara o meu destiño.

Alguen pode ser que me espere na estación,
na terra da felicidad.
E toudo o que sexa amor e paz
o atoupareí eu o tereí
ca miña moza no meu lar. 


4 comentarios:

  Verónica

viernes, marzo 29, 2013

¡Qué joven se fue! me encantaban sus canciones, me las sabía todas.
Besos

  marga

viernes, marzo 29, 2013

Ohhhh, me gusta mucho, sigue siendo muy querido en mi tierra.
Esta canción me gusta mucho porque se canta en las fiestas todavía, pero mi favorita es "Teño saudade", me emociona mucho.
¡Grande!
Abrazos.

  silvo

sábado, marzo 30, 2013

Ha sido éxito tras éxito en cierto tiempo, besos y buena noche Verónica!

  silvo

sábado, marzo 30, 2013

Triunfó en todo el país, "Teño Saudade" es algo muy sentido, esta es ritmo alegre y amor a la tierra, ¿como se traduce xeitosa?, GRANDE, sí, besines marga!